Duitse Artikeller Lecture Expression (Geschlechtswort)

Hallo, lieve vrienden, Duitse artikeller onderwerp verhaal getiteld in deze les, vooral de Duitse taal leren vrienden die nieuwsgierig zijn, soms moeilijk en veel mensen hebben moeite begrip Duitse Artikeller We zullen praten over.



In onze eerste lessen hebben we verklaard dat de initialen van generieke namen in het Duits in hoofdletters moeten worden geschreven en dat elke geslachtsnaam een ​​lidwoord heeft.

In onze les genaamd artikelen in het Duits, zullen we eerst bespreken wat een artikel is, hoeveel soorten artikelen er in het Duits zijn en welke woorden er voor deze artikelen staan. Ten slotte versterken we wat we hebben uitgelegd met voorbeelden en sluiten we af met de onderwerptest van Duitse artikelen.

Het onderwerp van Duitse artikelen is een heel belangrijk onderwerp. Het moet heel goed worden geleerd. Duitse artikelen Het is niet mogelijk om Duits correct te spreken en te schrijven zonder te weten hoeveel artikelen er beschikbaar zijn. Vooral bij onderwerpen als zelfstandige naamwoorden en bijvoeglijke naamwoorden artikel over Het zal uw werk gemakkelijker maken om er een zeer goede kennis van te hebben.

Na het lezen van de lezing in Duitse artikelen, raden we je aan om aan het einde van de les de onderwerptest Duitse artikelen met een paar vragen af ​​te leggen. Laten we nu onze onderwerpen geven en onze les beginnen.



Mogelijk bent u geïnteresseerd in: Wil je de gemakkelijkste en snelste manieren leren om geld te verdienen waar niemand ooit aan heeft gedacht? Originele methoden om geld te verdienen! Bovendien is er geen kapitaal nodig! Voor details KLIK HIER

ARTIKELEN IN DUITS ONDERWERP ONDERWERP

ARTIKELEN: GESCHLECHTSWORT

Het artikel wordt vaak een van de meest uitdagende onderwerpen in Duitse taalleerders genoemd.
We gaan dit onderwerp in dit gedeelte invullen en we hopen dat u zult zien dat dit geen ingewikkelde kwestie is.
Laten we opmerken dat als u de woorden samen met hun artikelen uit het hoofd leert, u hier niet veel problemen mee zult hebben. Maar toch zullen we over dit onderwerp brede groeperingen maken en onderzoeken welke soorten woorden bij welk artikel worden gebruikt.
Laten we nu naar uw positie gaan ..

Duitse Artikeller

In het Duits zijn er geslachten van geslachtsnamen en deze geslachten zijn van drie soorten.
In het Duits zijn zelfstandige naamwoorden ofwel van het mannelijke geslacht, van het vrouwelijke of van het neutrale geslacht. Daarom verandert het artikel voor de naam volgens het geslacht van de naam.

Er zijn twee soorten lidwoorden in het Duits, de eerste zijn lidwoorden en de tweede zijn onbepaalde lidwoorden.

In het Duits worden bepaalde artikelen genoemd, das en die artikelen.

Onbepaalde lidwoorden in het Duits zijn ein en eine lidwoorden.

Er is ook een bepaald artikel en een onbepaald artikelconcept in het Engels. Vrienden die Engelse les volgen, kunnen het onderwerp beter begrijpen. In het Engels is het artikel een bepaald lidwoord en zijn er 2 onbepaalde lidwoorden, een en een. Het gebruik van bepaalde artikelen en onbepaalde artikelen in het Engels is vergelijkbaar met dat in het Duits.

Bepaalde artikelen en onbepaalde lidwoorden in het Duits We stelden dat er twee soorten artikelen zijn, namelijk.

Dus nu zegt hij, bekend als das and die-artikelen Duitse specifieke artikelen Laten we informatie geven over:

In het Duits worden alle geslachtsnamen artikel genoemd der, das, dood Een van de woorden is gevonden. Deze woorden hebben geen Turkse equivalenten en kunnen niet volledig in onze taal worden vertaald. Deze woorden zijn als een deel van hun naam. Bij het leren van een naam is het nodig om het artikel samen te leren alsof het een enkel woord met de naam is. Het der da diDe woorden worden geclassificeerd als specifieke artikelen.

Als je het woord gewoon uit je hoofd leert zonder het artikel te leren, zal het woord dat je hebt geleerd niet veel doen. Zelfstandige naamwoorden in het Duits, enkelvoud, meervoud, bijvoeglijke naamwoorden enzovoort. Het belang van artikelen zal beter worden begrepen. artikel in sommige bronnen "definely"En in sommige"deeltje gedefinieerdHet gaat over als ”. Bovendien worden artikelen in veel woordenboeken en bronnen afgekort, zoals hieronder wordt weergegeven. Houd rekening met de afkortingen die worden weergegeven.


In het Duits is het artikel met geslachtsnamen waarvan het geslacht mannelijk is "der".

In het Duits is het artikel "die" het artikel voor geslachtsnamen waarvan het geslacht vrouwelijk is.

Het artikel met geslachtloze geslachtsnaamwoorden in het Duits is "das".

Als we echter het geslacht van het zelfstandig naamwoord zeggen, laten we dan op het volgende letten: Het is moeilijk om het geslacht van zelfstandige naamwoorden in het Duits te weten, kunt u het geslacht van een naam niet voorspellen aan de hand van de betekenis van die naam. Dit gaat allemaal over grammatica en woordstructuur. Daarom, wanneer u een nieuw woord leert, wat is het geslacht van dat woord en artikel U kunt alleen uit woordenboeken leren wat het is. Hoewel er enkele methoden zijn om te voorspellen wat het geslacht en het artikel van een woord in het Duits zouden kunnen zijn, is dit nog steeds het meest nauwkeurig. Naar Duits woordenboek kijken en leren.

Voorbeelden van Duitse artikelen:

das Buch : Kitap

der Tisch : Masa

die katze : kat

van Baum : boom

sterven Blume : Bloem

das Auto : auto

Geïllustreerde voorbeelden van het gebruik van Duitse artikelen

In de volgende afbeelding is er een woord over articelgebruik in het Duits.
Zoals op de afbeelding te zien is, staat er een dart-artic voor de mannelijke genrenamen, staat een die artik voor de vrouwelijke genramenamen en staat das artik voor de neutrale genernamen.

Duitse Artikeller
Duitse Artikeller

German is geen verband tussen het geslacht van de betekenis van woorden, dus die doet denken aan het mannelijke geslacht van de zelfstandige naamwoorden zijn mannelijk als in het Engels, het woord doet denken aan het vrouwelijke geslacht is niet het geval als het vrouwelijke geslacht.

Het geslacht van zelfstandige naamwoorden in het Duits kan alleen worden geleerd door ze uit het woordenboek te onthouden. Het geslacht van de zelfstandige naamwoorden in bepaalde categorieën is gegroepeerd. Voor meer informatie over het geslacht van zelfstandige naamwoorden in het Duits Duitse namen Onderwerp Vertelling U kunt uw locatie bekijken.


Mogelijk bent u geïnteresseerd in: Is het mogelijk om online geld te verdienen? Om schokkende feiten te lezen over het verdienen van geld met apps door naar advertenties te kijken KLIK HIER
Vraag je je af hoeveel geld je per maand kunt verdienen door alleen maar games te spelen met een mobiele telefoon en internetverbinding? Om spellen te leren om geld te verdienen KLIK HIER
Wilt u interessante en echte manieren leren om thuis geld te verdienen? Hoe verdien je geld met thuiswerken? Leren KLIK HIER

Vertegenwoordiging van Duitse artikelen in woordenboeken

Duitse uitgever In de woordenboeken, zoals we hierboven hebben geschreven, "der Tisch, die Katze" enzovoort. ze vinden niet plaats in het formulier. Woorden worden niet samen met hun artikelen in Duitse woordenboeken geschreven. Zet gewoon een klein bordje naast het woord en artikel er wordt vermeld wat er is gebeurd. Artikelen worden in de meeste bronnen als volgt afgekort:

de artikel m Veya r Het wordt weergegeven met behulp van brieven.
sterven artikel f Veya e Het wordt weergegeven met behulp van brieven.
hét ultieme krachtcentrum van het lichaam. Als hij sterk en getraind is, helpt dit niet alleen blaaszwakte en incontinentie te voorkomen. Met sterke bekkenbodemspieren geniet je van intensievere seks, heb je minder rugklachten en ervaar je de voordelen van een heel ander lichaamsgevoel: met een sterke core ervaar je meer fysieke tonus, heb je een betere houding en profiteer je uiteindelijk van de vitaliteit. artikel n Veya s Het wordt weergegeven met behulp van brieven.

Dus dit is;
Het woord "m" of "r"
De kelimenin gearticuleerd met de letters f of e zal "sterven" zijn
Het is de bedoeling dat het "das" is met de kelmenin gearticuleerd met de letters n of s.

bijv.

Een klei gearticuleerd de In Duitse woordenboeken, een kleine r de brief is geplaatst

Een klei gearticuleerd sterven In Duitse woordenboeken, een kleine e de brief is geplaatst

Een klei gearticuleerd hét ultieme krachtcentrum van het lichaam. Als hij sterk en getraind is, helpt dit niet alleen blaaszwakte en incontinentie te voorkomen. Met sterke bekkenbodemspieren geniet je van intensievere seks, heb je minder rugklachten en ervaar je de voordelen van een heel ander lichaamsgevoel: met een sterke core ervaar je meer fysieke tonus, heb je een betere houding en profiteer je uiteindelijk van de vitaliteit. In Duitse woordenboeken, een kleine s de brief is geplaatst

Deze brieven ookr  die  das zijn de laatste letters van hun artikel.

Een klei gearticuleerd de er is een kleine r zet de brief, sterven naast de kale e zet de brief, hét ultieme krachtcentrum van het lichaam. Als hij sterk en getraind is, helpt dit niet alleen blaaszwakte en incontinentie te voorkomen. Met sterke bekkenbodemspieren geniet je van intensievere seks, heb je minder rugklachten en ervaar je de voordelen van een heel ander lichaamsgevoel: met een sterke core ervaar je meer fysieke tonus, heb je een betere houding en profiteer je uiteindelijk van de vitaliteit. ise s De brief is gezet. Deze brieven ookr-due-ins zijn de laatste letters van hun artikel. Als u bijvoorbeeld een letter r naast het woord ziet wanneer u in een woordenboek kijkt, betekent dit dat het artikel waarnaar u kijkt, op dezelfde manier in der staat.Als er een e naast het woord staat, betekent dit dat het woord naast het artikel staat, en als er een s is, is het artikel das. Enkele woordenboeken MFN letters, mfn letters ik Maskulin, ik Femininum, neutrum (Mannelijk geslacht-vrouwelijk geslacht-neutraal geslacht) zijn de initialen van de woorden. M brief aan artikelini, De letter F is die artikelini, N is de das artikelini Het vertegenwoordigt.



In het algemeen selecteren bronnen en woordenboeken een van deze twee toepassingen,m - f - n"Of de letter"r - s - e"Zij maken gebruik van de letters.

Duits Bepaalde Artikeller en Onbepaalde Artikeller

Beste vrienden, zoals we al zeiden, terwijl we een Duits woord leerden en een nieuw Duits woord leerden, zouden we dat woord zeker samen met het artikel moeten leren.

Terwijl je een woord leert wat is dit artikel We moeten ons afvragen en kijken. We moeten elk woord dat we nieuw zullen leren groeperen volgens het artikel en het op die manier in onze hersenen schrijven.

Beste vrienden, vóór de woorden die we in de zin zullen gebruiken bepaalde artikelen s bekend, wat we bedoelen is gemakkelijk te begrijpen, eerder genoemd objecten worden uitgelegd. Bijv. "ik at de appelHet is duidelijk dat de appel die in de zin wordt genoemd, een eerder bekende appel is. Dus "ik at de appelMet "zin"Ik heb die appel gegeten”Zin geeft dezelfde betekenis. In deze zin wordt in deze zin bedoeld "elmaHet betekent dat onder een bekende appel een eerder genoemde appel in het midden wordt verstaan.

Bepaalde artikelen in het Duits der - das - sterven We gaven informatie over de artikelen.

Laten we nu wat informatie geven over de onbepaalde lidwoorden in het Duits.

Onbepaalde artikelen in het Duits

Duits der - das -die naast bepaalde artikelen ook ein en eine Er zijn twee onbepaalde lidwoorden, namelijk.

De woorden Ein en eine betekenen 'een' of 'eender'. Ze kunnen op deze manier worden vertaald.

Dus, met welke woorden worden de artikelen ein en eine gebruikt, en welke woorden worden voorafgegaan door de artikelen ein en eine?

Alle woorden die mannelijk en geslachtloos zijn, hebben het artikel ein voor zich.

Alle woorden van het vrouwelijke geslacht hebben het lidwoord eine voor zich.

Of we kunnen dit op een andere manier zeggen. Zoals we zojuist hebben vermeld, was het specifieke artikel met mannelijke sekswoorden het "der" -artikel. Het bepaald lidwoord voor geslachtsloze woorden was "das" artikel. Het artikel met vrouwelijke geslachtswoorden was "die" -artikel.

Het onbepaalde lidwoord van woorden met bepaald lidwoord der of das is een lidwoord.

Als de woorden met een bepaalde dobbelsteen een onbepaald lidwoord hebben, is eine het lidwoord.

we kunnen zeggen.

Nu zeg je dat voor Duitse woorden specifiek artikel zal het zijn? onbepaald lidwoord zal het zijn Voor de woorden der - das - sterven Wordt een van de artikelen gevonden of ein - eine Wordt een van de artikelen gevonden?

Laten we deze vraag nu beantwoorden. Het hoofdartikel is het specifieke artikel.dat wil zeggen der-das-sterven Lidwoord. Als je een woord leert, is het voldoende om erachter te komen of dat woord een lidwoord, das of dobbelsteen is. Het is duidelijk voor welk bepaald artikel ein en eine, die al onbepaalde lidwoorden zijn, in plaats daarvan worden gebruikt. Zoals we al eerder zeiden, Als hij een bepaald lidwoord van een Duits woord zegt, is het onbepaalde lidwoord van dat woord ein.. Als het specifieke lidwoord van een Duits woord das is, is het onbepaalde lidwoord van dat woord ook ein., Als het bepaalde lidwoord van een Duits woord het lidwoord is, is het onbepaalde lidwoord van dat woord een lidwoord.

Als het woord dat in de zin wordt gebruikt, de gebruikte naam, het object, het item of wat het ook is, als het ook bekend is bij de geadresseerde of personen, als het eerder is genoemd, als dat object is gezien of erover is geïnformeerd , kortom een ​​bekend object. Dan staat er een bepaald lidwoord voor dit woord dat in de zin moet worden gebruikt, namelijk - das - die.

Wat de naam, het object, het object of het woord dat in de zin moet worden gebruikt echter ook is, als het geen eerder bekend object is, als het een object is, als het een onbepaald object is, dan is het onbepaalde lidwoord, dat wil zeggen ein - eine , wordt voor dit woord gebruikt.

Laten we bijvoorbeeld twee verschillende zinnen schrijven met hetzelfde object hieronder:

  • ik heb een auto gekocht
  • Ik heb die auto gekocht

Laten we eens kijken naar de eerste zin: "ik heb een auto gekocht" zegt. Als je iemand vertelt dat ik een auto heb gekocht, wat zouden ze dan zeggen? Oh, veel succes, wat heb je gekocht, welk merk, nieuw of tweedehands, hoeveel geld enzovoort, ze stellen toch vragen?​ Dus, zoals kan worden begrepen uit de eerste zin, vóór het woord auto in de eerste zin onbepaald lidwoord, d.w.z. ein of eine Het juiste artikel wordt gebruikt. Dus welke wordt er gebruikt? Duits voor het woord auto das Auto is het woord. Het artikel is een artikel. Dus in plaats van een bepaald artikel een onbepaald lidwoord Het zal worden gebruikt.

Laten we naar de tweede zin kijken. Ik heb die auto gekocht Hij zegt. Die auto zoals je zei al genoemd een auto. Het blijkt een auto te zijn die is gereden, gezien of waarover is gesproken. Als de auto in deze tweede zin een bekende auto is, dan in een zin als deze bepaald lidwoord namelijk zeggen - das - sterven Een van de artikelen wordt gebruikt. In deze zin omdat het Duitse woord voor auto das Auto is das Auto Het woord wordt gebruikt.

Dit is het verschil tussen bepaalde artikelen en onbepaalde artikelen.

das Auto: auto

ein Auto: een auto

das Buch: boek

ein Buch: een boek

der Tisch: tafel

ein Tisch: een tafel

Duitse artikelen Onderwerpsamenvatting

Beste vrienden, we hebben informatie gegeven over Duitse artikelen, Duitse artikelen, onbepaalde artikelen, Duitse uitgever Dat is alles wat we over het onderwerp zullen bespreken. Het onderwerp van artikelen in het Duits is een van de onderwerpen die echt heel zorgvuldig moeten worden bestudeerd. Dit is de reden waarom de lezing van Duitse artikelen zo gedetailleerd is gemaakt.

Duitse uitgever We hebben geprobeerd het uitvoerig uit te leggen omdat het een heel belangrijk onderwerp is.

Er zijn twee typen articelgroepen in het Duits.
In het Duits worden der, die en das articels genoemd.
Er zijn ook onbepaalde lidwoorden zoals ein en eine. Er zijn gedetailleerde beschrijvingen van beide artikelen op onze site. Om Duitse artikelen grondig te leren, moeten zowel bepaalde artikelen als onbepaalde artikelen grondig worden bestudeerd. Laten we nu onze onderwerplinks geven naar zowel bepaalde artikelen als onbepaalde artikelen.

Duitse specifieke articulatie Onderwerp Omschrijving

Duits Onzeker Artikeller Onderwerp Vertelling

Er artikel 3 in het Duits: der, Das, sterven

Duitse Onderwerp Subject Test

Nu hebben we een paar minuten om onze Duitse articulator-onderwerpentest op te lossen.

Beste vrienden, ons portaal, de grootste en meest populaire Duitse taalsite van Turkije, bevatte een Duits artikel over tientallen beschikbare cursussen. Door te zoeken in het zoekgedeelte van onze site of Duitse uitgever je kunt alle cursussen die we over de Duitse artikeller hebben gemaakt, bereiken door op de titel van het onderwerp te klikken.

Je kunt al je vragen en meningen over onze Duitse lessen schrijven op almancax-forums of in de comments hieronder. Al uw vragen kunnen worden besproken door almancax-leden.

Als je niet weet in welke volgorde je de Duitse lessen zult volgen, Duitse vakuitdrukkingenU kunt onze. Volgens deze bestelling kun je onze lessen Duits stap voor stap volgen.

Het almancax-team wenst succes ...



Deze vind je misschien ook leuk
Toon opmerkingen (9)