Wordt het A1-certificaat geaccepteerd op het Duitse consulaat?

> Forums > Delen over Duits A1-examen, A2, B1, Duits KPDS, KPSS en andere Duitse examens > Wordt het A1-certificaat geaccepteerd op het Duitse consulaat?

WELKOM BIJ ALMANCAX FORUMS. ALLE INFORMATIE DIE U ZOEKT OVER DUITSLAND EN DE DUITSE TAAL VINDT U IN ONZE FORUMS.
    huseyincantürk
    bezoeker

    Ik heb een A1-verklaring nodig voor gezinshereniging. Daarom ging ik naar de beroemdste cursus vreemde talen van Adana, Kökdil, en solliciteerde ik. Alleen de persoon op wie ik solliciteerde, vertelde me dat ik voor het examen niet naar Goethe, Ankara hoef te gaan. Aangezien de ÖSD het daarmee eens is, zal ik het examen afleggen op de plaats waar ik een cursus zal volgen, met andere woorden, in de basistaal. Laten we zeggen dat ik het examen waar ik nieuwsgierig naar was in de basistaal heb afgelegd en mijn certificaat heb gehaald. Zal het consulaat een probleem veroorzaken? Is het dus nodig om een ​​certificaat van het Goethe-instituut te halen? Op de website van het consulaat zegt de ÖSD dat het gecontracteerd kan worden, maar laten we komen, iedereen koopt Goetheden. Is er iemand die geen certificaat van Goeth krijgt en wel een certificaat van de cursussen bij ÖSD krijgt en naar het consulaat gaat?

    yenicerixnumx
    deelnemer

    Selamun aleykum

    Er staat een artikel in de lijst met documenten die worden aangevraagd voor gezinshereniging in Duitsland
    'Bewijs van basiskennis van de Duitse, Europese gemeenschappelijke taal
    Volgens de criteria minimaal op A1-niveau (http://www.europaeischer-referenzrahmen.de): A1
    niveau, vier elementen gerelateerd aan taalvaardigheid (begrip, spreken, lezen en schrijven)
    hoezen. Beslissing van de aanvrager over hoe en waar kennis van het Duits te verwerven
    geeft. Een A1-taalcertificaat moet echter worden afgegeven door een geautoriseerde instelling. In Turkije
    "Start Deutsch 1" van het Goethe-Instituut (http://www.goethe.de) en Oostenrijks taaldiploma
    (ÖSD) "Grundstufe Deutsch 1" (http://www.osd.at) Het wordt geaccepteerd. Oorspronkelijke taalcertificaat
    moeten worden ingediend. Overlegging van het bovengenoemde taalcertificaat, visum
    betekent dat het taalvaardigheidscertificaat automatisch wordt geaccepteerd in het proces.
    komt niet. '

    Ik denk dat wat hier ook staat, volg het. Zet uw baan helemaal niet op het spel.

    degelijk

    Ik heb een A1-verklaring nodig voor gezinshereniging. Daarom ging ik naar de beroemdste cursus vreemde talen van Adana, Kökdil, en solliciteerde ik. Alleen de persoon op wie ik solliciteerde, vertelde me dat ik voor het examen niet naar Goethe, Ankara hoef te gaan. Aangezien de ÖSD het daarmee eens is, zal ik het examen afleggen op de plaats waar ik een cursus zal volgen, met andere woorden, in de basistaal. Laten we zeggen dat ik het examen waar ik nieuwsgierig naar was in de basistaal heb afgelegd en mijn certificaat heb gehaald. Zal het consulaat een probleem veroorzaken? Is het dus nodig om een ​​certificaat van het Goethe-instituut te halen? Op de website van het consulaat zegt de ÖSD dat het gecontracteerd kan worden, maar laten we komen, iedereen koopt Goetheden. Is er iemand die geen certificaat van Goeth krijgt en wel een certificaat van de cursussen bij ÖSD krijgt en naar het consulaat gaat?

    tugce_doerj is
    deelnemer

    De naam van het getuigschrift van de master is telc. Ik heb Duits geleerd in een andere cursus en heb daar het examen afgelegd. Telc staat bovenaan het certificaat dat ik heb ontvangen, dus het is hetzelfde als het certificaat van de goethen. Als ik het niet verkeerd weet, zijn de Österreiches sprachdiplom en de kamer die ze Ösd noemen geldig.

Er worden 2 antwoorden weergegeven - 1 tot 2 (2 totaal)
  • Om op dit onderwerp te reageren moet u ingelogd zijn.