Duitse poëzie en Turks

WELKOM BIJ ALMANCAX FORUMS. ALLE INFORMATIE DIE U ZOEKT OVER DUITSLAND EN DE DUITSE TAAL VINDT U IN ONZE FORUMS.

    DER ALTE MANNS RISSE
    Einst hatte ich ein game irgendwo aufgepaßt.
    Er is nog veel meer gekreukt dan Mann in dit spel.
    Tragende zackige Kleidung.
    Bedeutungslosen flüchtigen Blick in seinen Augen haben.
    Zu alt sein, keine Energie habend, die gelassen wird und verlassen is. Linkes allein, nachdem gelebt habend nichts.

    Seine Risse hoedt weder gestoppt noch beendet.
    Private hatte soviel Mühe, daß gehabt nicht überhaupt geweestdet.
    Die Atmung war sein Profit en lebte war sein nur Ehrgeiz. , die größte Tragödie spielend in der Welt.
    Auf dem Lebenstadion in Vorhänge.
    Er hatest moment, du hast einen Anhaltspunkt überschritten?

    Tranen van de oude man
    Jaren geleden zag ik ergens een spel
    Er was een kromme oude man in dit spel
    Ze droeg een versleten jurk
    Er waren nietszeggende blikken in zijn ogen
    Oud, klaar, verlaten,
    De oude man die alleen achterbleef, leefde niet

    De tranen van de oude man hielden niet op
    Hoelang de problemen niet ophielden
    Ademen was zijn winst, leven was zijn enige doel
    In deze levensscène zonder gordijn
    Hij speelde het grootste drama ter wereld
    Hij is weg, weet je van ons?

    WARUM, VERLIEBEND OHNE ZU SEIN, LIEBTE?
    Wenn Augen sehen, mag Herz en verliebt.
    Die Neigung, zom des Lichtfeuers zu treffen.
    Wirklichkeit en Traum zijn erhalten in een andere gemischt.
    Een momentopname en een bepaalde tijdsbesteding werden op een rijtje gezet.

    Er zijn een paar seconden en een paar maanden geleden.
    Er weiß, daß en kein Hilfsmittel für diese Mühe gibt.
    Der Geliebte trägt auch die Mühe.
    Warum, verliebend ohne zu sein, liebte?

    Tage volll der Hoffnung en der Erwartung.
    Schriftelijk met Glück en Leid.
    Wir hatten grimmig aber zu stark versucht.
    Het feit dat er geen Rätsel is, kan niet worden gewogen.

    WAT IS IN LIEFDE TE ZIJN EN NIET OM GELIEFD TE WORDEN?
    Het oog kan zien, het hart liefhebben, verliefd worden
    Reunion-passie steekt een vuur aan
    Droom, realiteit raakt door elkaar
    Er komt een moment dat de halve maan fronst.

    Heel mooie mensen vonden het geweldig
    Hij weet dat er geen remedie is voor dit probleem
    Een liefdevolle minnaar lijdt ook onder de last van moeilijkheden
    Waarom is het verliefd of niet?

    Hoop, dagen vol hoop
    De dagen gingen voorbij met vreugde en verdriet
    We hebben het echter zo vaak geprobeerd
    We konden het raadsel liefde niet oplossen.

    JAHRE HABEN SEIT SPLIT HERAUF
    Heb je een bericht dat je op de hoogte bent, dan is het wel zo, wo du bist?
    Ik heb alles wat je kunt zien, wat je kunt zien en wat je moet doen.
    Deine jetblack Augen, dein wellenförmiges Haar is onvergetelijk.
    Nie oksen, daß du, du bist immer auf meinem Verstand Vergessen worden warst, ohne Vergessen zu werden.

    Dein Gedächtnisoorlog is een echte oorlog in mijn Herzen geblieben.
    Die bedrückenden Jahre hatten dich weg van mir gezogen.
    Niemand heeft „ich liebe dich“ ausgenommen dich gesagt.
    Niemand heeft meer dan alleen gekund.
    Ich werd alleine gelassen und unsere Liebe ist ein Lied geworden.
    Ich habe an dich mit diesem Lied dacht.

    HET IS JAREN GESCHEIDEN
    Het is jaren geleden dat we vertrokken, wie weet waar ben je nu?
    Wat zou ik niet geven om je te zien, om je stem te horen
    Het is onmogelijk om je gitzwarte ogen, golvend haar te vergeten
    Denk niet dat ik ben vergeten, je bent altijd in mijn gedachten, je wordt niet vergeten.

    In een hoek van mijn hart is mijn geheugen achtergelaten
    Die wrede jaren hebben je bij me weggenomen
    Niemand anders zei dat ik van je hou
    Niemand behalve wij kende onze liefde
    Ik bleef achter zonder jou, onze liefde werd een lied
    Jarenlang herinner ik me jou met dit liedje.

                                                                          Alinta is.

    emo
    deelnemer

    Broer in mijn hand, ik zocht een beetje een woordenboek, maar wat is het mogelijk te begrijpen: D maar het is leuk Turks te hebben, ik denk dat ik veertig bakkerijen moet eten om dit te begrijpen. :(


    precies mij :D

    ayyda naar
    deelnemer

    danke schön hervorragend…..

    wolven
    deelnemer

    Ik begrijp dat het voor mij erg moeilijk is om in het Turks te vertalen.

    bedankt.

    Het is gemakkelijk te begrijpen, maar als men deze stijl kan schrijven, zou men al Duits hebben geleerd ...

    Salih34
    deelnemer

    Bedankt voor het delen

Er worden 5 antwoorden weergegeven - 1 tot 5 (5 totaal)
  • Om op dit onderwerp te reageren moet u ingelogd zijn.