> Forums > Duitse cursus- en kennisbank > Manieren om Akkusativ en Dativ te begrijpen…
-
Ik denk dat de links verbroken zijn, ik zou het op prijs stellen als je zou kunnen helpen.
God zegene je mijn broer, maar als je me helpt, zou ik het op prijs stellen..
Je kunt het hier downloaden Vrienden…
De inhoud is niet zichtbaar.
ik wil echt zienIk kon het ook niet zien...
Vrienden, we kunnen de informatie niet zien, ik zou het op prijs stellen als u deze verlengt
God zegene je duizendmaal.
Hallo. Ik kon het niet downloaden via de link die je gaf. Het komt op de Rapid-pagina en geeft een foutmelding. Ik weet zeker dat dit bericht me veel zal helpen. Ik zou het op prijs stellen als je zou kunnen helpen.
Ik kon het ook niet zien, ik zou het op prijs stellen als je het opnieuw uploadt, het is makkelijk
Hallo vrienden
Ik ben de link aan het bijwerken...
https://rapidshare.com/files/440412265/Das_Dativobjekt_222.dotx
Mijn woord werkte ook niet. Is het mijn schuld? Komt het door mijn woord?
Hallo vrienden
Ik ben de link aan het bijwerken...
https://rapidshare.com/files/440412265/Das_Dativobjekt_222.dotx
MAALESEFFF
raken we deze waardevolle informatie kwijt? Is er geen zorg in deze business, vrienden?
Meneer, ik kan niets zien... Of is het pas zichtbaar als ik een antwoord schrijf?
Ik vernieuw de link...
Hopelijk komt het nu uit...
- Om op dit onderwerp te reageren moet u ingelogd zijn.