Verschil tussen Duitse Konjunktiv 1 en Konjuktiv 2

0

Ons onderwerp, Verschillen tussen Duits Konjunktiv 1 en Konjuktiv 2, is samengesteld op almancax-forums voor degenen die wat meer gevorderd Duits spreken. Dit onderwerp is voorbereid door almancax-leden. We presenteren het voor uw voordeel.

DUITS KONJUKTİV I en KONJUKTİV II….

KONJUKTIV I: iemands woord wordt overgedragen naar een ander (indirecte spraak) Conjunctief I wordt gebruikt bij het overbrengen van iemands spraak. dat wil zeggen, het bepaalt dat het woord niet aan hem toebehoort, maar aan iemand anders en dat hij een agent is. Met Konjuktiv I, ook VERLANGEN, WENSEN, VERZOEKEN, GEBED…. etc. wordt uitgedrukt. (REGELMATIGE EN ONREGELMATIGE ACTIETABEL MOET WORDEN VERPLETTERD).

REGELMATIG ONREGELMATIG CONJUCTIEF I (REGELMATIG-ONREGELMATIG PLATEN

ich frag-e ich nehme-e -e

du frag-est du nehm-est -est

er, sie, eis frag-e er, sie, es nehm-e -e

wir frag-en wir nehm-en -en

ihr frag-et ihr nehm-et -et

sie / Sie frag-en sie / Sie nehm-en -en koopt sieraden

DE TRANSFORMATIE VAN KONJUKTİV I VOLGENS TIJD IS ALS DAT ...

INDICATIEVE (NORMALE ZIN) KONJUKTIV I

präsens: ich lade dich zur party ein * er lade mich zur party ein
(Ik nodig je uit voor het feest) (hij nodigt me uit voor het feest)

präteritum: ich lud dich zur Party ein * er habe mich zur Part eingeladen
(Ik heb je uitgenodigd voor het feest) (hij heeft me uitgenodigd voor het feest)

perfekt: ich habe dich zur party eingeladen * er habe mich zur party eingeladen
(Ik heb je uitgenodigd voor het feest) (hij heeft me uitgenodigd voor het feest)

toekomst: ich werde dich zur Party einladen * er werde mich zur Party einladen
(Ik nodig je uit voor het feest) (hij zal me uitnodigen voor het feest)

Ik zal het nogmaals uitleggen met een voorbeeldzin. laat me een normale zin maken
ALI: ICH GEHE HİER MİT MEİNEM SOHN ZUR ARBEİT (Ali: ik ga hier werken met mijn zoon)

Laten we het nu doen met KONJUKTİV I.
ER GEHE DORT MIT SEİNEM SOHN ZUR ARBEİT (Hij ging daar werken met zijn zoon)
indirect wordt verteld dat Ali met zijn zoon aan het werk gaat.

KONJUKTİV II: er worden onwerkelijke en onmogelijke gebeurtenissen verteld. Met andere woorden, WENS, VERZOEK, VEREISTE, BESTELLING, VOORSPELLING, enzovoort.

Conjunctief II * WÜRDEN + MASTAR YAPI is gemaakt in de provincie. De conjunctiv II-vorm van WERDEN is WÜRDEN Ik zal dit nogmaals in zinnen uitleggen.

normale zin (indicatie) KONJUKTİV II

Präsens: ich komme ich käme / ich würde kommen

futur: ich werde kommen ich käme / ich würde kommen

präteritum: er gab er hätte gegeben

perfekt: er hat gegeben er hatte gegeben

MET DE NU TIJD

İCH KÄME NİCHT ZU SPÄT (ik zou niet te laat komen als ik dat was)

İCH WÜRDE NİCHT ZU SPÄT KOMMEN (Ik zou niet te laat komen als ik ... DEZE BETEKENIS IS DEZELFDE IN DEZE TWEE ZINNEN. Het werd gemaakt met würden in een van hen.

Met VERLEDEN TIJD

İCH WÄRE NİCHT ZU SPAT GEKOMMEN (ik zou niet te laat zijn als ik was)

conjunctiv

HABEN SEIN WERDEN
HÄTTEN WÄREN is WÜRDEN.

Beste vrienden, in onze vorige lessen hebben we het onderwerp Duits conjunctiv 2 in detail uitgelegd, als je wilt, klik hier voor meer informatie: Duitse Konjunktiv 2

We wensen je veel succes in je Duitse lessen.

Duits leerboek

Beste bezoekers, u kunt op de afbeelding hierboven klikken om ons Duitse leerboek te bekijken en te kopen, dat iedereen van klein tot groot aanspreekt, op een buitengewoon mooie manier is ontworpen, kleurrijk is, veel afbeeldingen bevat en zowel zeer gedetailleerde als begrijpelijke Turkse lezingen. We kunnen met een gerust hart zeggen dat het een geweldig boek is voor diegenen die zelf Duits willen leren en op zoek zijn naar een handige tutorial voor op school, en dat het gemakkelijk aan iedereen Duits kan leren.

Ontvang realtime updates rechtstreeks op uw apparaat, abonneer u nu.

Deze vind je misschien ook leuk
Laat een antwoord achter

Uw e-mailadres wordt niet gepubliceerd.